OXALIS 2017-18
117 ČAJ Acai-Goji [asaj-godži] African sun [efrikn san] - Africké slunce Ai Xing Feng Xian [Aj Sing Feng Sien] - Láskyplné srdce Bai He Xian Zi [pai che šian dz] Bancha Arashiyama [banča arašijama] Cactus Mint [kaktus mint] Catuaba [katuaba] Darjeeling [dárdžíling] Deep Forest [dýp forest] - Hluboký les Dongzhai Snow Dragon [tungdžai snou dregn] Earl Grey [érl grei] Energy Tea Guarana [enerži tý gvarana] English Breakfast Tea [ingliš brekfest tý] - anglický snídaňový čaj Fog Green [fog grýn] Geisha [gejša] Genmaicha Musashi [genmajča musaši] Golden Dragon Pearls [gouldn dregn pérlz] - Zlaté dračí perly Golden Yunnan FOP [golden junan] - zlatý Yunnan Green Snail [grýn snejl] He Jia Huan Le [Ch cja chuan L] - Rodinné štěstí Honeybush [hanybuš] - Medový keř Honeybush Orange - Cream [hanybuš orindž krím] Huoshan Yellow Buds [chuošan jelou bads] China Jasmine Dragon Phonenix Pearls [čaina džezmin dregn fínix pérls] Chun Mee [čun mí] Irish Cream [airiš krým] - Irský krém Jade Dragon Mao Feng [džejd dragon mao feng] Joongjak [džunzak] Keemun [kýmun] Lapacho Orange [lapačo orinž] - Pomerančové lapacho Lapsang Souchong [lapsang sušong] Long Xu [lung su] Lung Ching [lung čing] - Dračí studna Man Tian Xian Tao [man tchien šien tchao] Maraschino [maraskínou] Mate Energy Drink [maté enerdži drink] Mate Green [maté grýn] - zelené mate Mate Roasted [maté roustyd] - pražené mate Matcha [mača] Oolong [úlong] Pai Mu Tan [pai mu tan] - Bílá pivoňka Piňa Colada [piňa koláda] Pu - Erh [pu er] Rooibos [roibos] Rooibos Magic Aloe [roibos medžik aloe] Rooibos Pretty Woman [roibos pryty vumen] Sejak [sezak] Sencha [senča] ČAJ • SFTGFOP (I-III) - Special Finest Tippy Golden Flowery Orange Pekoe (grade I-III) • FTGFOP (I-III) - Finest Tippy Golden Flowery Orange Pekoe (grade I-III) • TGFOP (I-III) -Tippy Golden Flowery Orange Pekoe (grade I-III) • GFOP (I-III) - Golden Flowery Orange Pekoe (grade I-III) • FOP (I-III) - Flowery Orange Pekoe (grade I-III) - neote- vřený pupen čajového lístku • OP (I-III) - Orange Pekoe (grade I-III) • GBOP - Golden Broken Orange Pekoe • P - Pekoe - čajový lístek, při výrobě se použil celý čajový lístek • PS - Pekoe Souchong - čaje obsahující větší a tvrdší listy • BPS - Broken Pekoe Souchong • BP - Broken Pekoe - zlomený lístek • CL - Tea from clonal bushes - čaj vyrobený z klonova- ných keříků • CH - čaj vyrobený ze směsi čínských čajovníků podobné kvality (China) • Spl - čaj vyrobený z určitých keříků čínského čajovníku (Special) • SFTGFBOP (I-III) - Special Finest Tippy Golden Flowery Broken Orange Pekoe (grade I-III) • FTGFBOP (I-III) - Finest Tippy Golden Flowery Broken Orange Pekoe (grade I-III) • TGFBOP (I-III) - Tippy Golden Flowery Broken Orange Pekoe (grade I-III) • GFBOP (I-III) - Golden Flowery Broken Orange Pekoe (grade I-III) • FBOP (I-III) - Flowery Broken Orange Pekoe (grade I-III) • BOP (I-III) - Broken Orange Pekoe (grade I-III) • GOF - Golden Orange Fannings • OF - Orange Fannings • FF - First Flush • SF - Second Flush • Fl - Flowery KÁVA • AA - označuje třídění zrn podle velikosti a hustoty. Nejlepší kávy z Keni většinou patří do této skupiny. • A HOAC - kávová kooperativa sdružující více než 1900 farmářů v oblasti Okapa. • SHG - Strictly High Grown, SHB - Strictly Hard Bean, káva byla vypěstována v nadmořské výšce přesahující 1200 m n. m., tzn. vyšší hustota = vyšší kvalita. • EP - European Preparation, ručně vytříděná káva zbavená defektních zrn. Třídění probíhá vícekrát. • SWD - Swiss Water Decaf, nechemický proces, při kterém dochází k vyloučení kofeinu ze zelených kávových zrn. Shincha [šinča] Shou Mei [šou mei] Shu Pu-Erh [šu pu er] Snow Buds [snou bads] Tamaryokucha [tamariokuča] Thailand Red Oolong Royal Pearl [tajlend red úlong rójl pérl] Ti Kuan Yin [ty kuan jin] - Železná bohyně milosrdenství Vietnam Ché ngon So [vietnam čé ngnon so] Vilcacora [vilkakora] White Monkey [vait manky] - Bílá opice Woojeon [úzen] Xu Ri Dong Sheng [Šu ri dun šen] - Vycházející slunce Yellow Tea Huang Xiao Tea [jelou tý chuang šiao tý] Yunnan Black Buds [junan blek bads] Yunnan Wild Buds [junan vajld bads] Zhangpin Shui Xian [džangpchin šuej sijen] KÁVA Baileys [bejlís] Etiopie Yirgacheffe [etiopia jirgašef ] Guatemala SHB Maragogype [gvatemala SHB maregohípej] India Plantation AA [india plantejšn AA] Irish Cream [airiš krým] - Irský krém Papua New Guinea Plantation A HOC [pápua ňů gvínyja plantejšn] MALÝ ČAJOVÝ AKÁVOVÝ SLOVNÍČEK aneb jak si lépe rozumět
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTI4NDE0